Compass Shizuoka 

Compass Shizuoka コンパス静岡


Compass Shizuokaってどんなコミュニティ?
What kind of community is Compass Shizuoka?

ミッション
静岡を国際都市にするとともに、多文化共生社会を創造する

Mission
The mission is to make Shizuoka city more international and create a multicultural society in Shizuoka
目的
1. 多くの価値観や異文化・共通文化に触れる機会や場所を提供・創造することによって、他者の価値と状況を理解し、共感することができる若い人材を育成するため。
2. 多文化共生社会創造のための活動の一端を担うことによって、ネイティブと移民双方が心地よく生活を送ることが出来る環境を提供するため。

Purpose
1. The first purpose is to raise young people who can understand and empathize with the value of others and their situation by creating and offering opportunities and places that they can be into lots of values, different cultures and common cultures.
2. The second purpose is to offer the environment that both natives and migrants can live comfortably by being a part of the activity for creating a multicultural society.

代表挨拶 A greeting from the president of Compass Shizuoka
山内渚矢 Yamauchi Nagiya

私がこの活動を始めたきっかけは自分の留学を計画したときでした。自分が外国にある程度の期間滞在し生活をするということは、自分が「外国人」になるということを意味していました。そういったときに日本での外国人への支援はどうなっているかということに興味を持ち始めて活動を開始しました。活動を続けていくうちに、日本の少子高齢化が進み外国人の支えがなければ国が成り立っていないこと、外国人の方々にも日本語学校生や留学生、一般企業で働いている方やALTの方など様々な立場の外国人の方が静岡にいることなどを知って、少しでも多くの方の生活を豊かにしたいと思いました。それと同時に、静岡市をより国際色豊かで多文化共生が可能な街にしたいと思いました。活動を継続していく中で、外国人の方々は多くの大切なことに気づかせてくれました。より多くの人が国籍を越えてかかわっていけるようこれからも尽力していきますので、応援よろしくお願いします。

Planning to study abroad made me think about this organization. Staying in a foreign country to some extent meant that I became a "foreigner". That's why I started to be interested in how Japan supports foreigners and then I began activities. While participating in activities, I realized that Japan's aging population is being supported by foreigners and there are some types of foreigners, such as  Japanese language students, exchange students, ALTs and etc. It made me want to enrich their lives in Japan and encourage Shizuoka city to be more international and multicultural. Also, the more I knew about them, the more important things they told me. In order to enable more people to interact with foreigners, I will keep doing my best, so I hope to receive the continued support of Compass fans. 

活動 Activity

LANGUAGE EXCHANGE EVENT
1か月に2回、金曜日の19:15~20:45で行っている言語交換活動です。英語と日本語で会話を楽しんだり、ボードゲームを楽しんだりできます。英語を話す機会を探している日本人の方、生活に役立つ日本語を学びたい外国人の方、ぜひ参加してください。
This is a language exchange event conducted from 7:15pm to 8:45pm on Friday twice in a month. We enjoy having conversation and playing some boardgames in English and Japanese. This event is useful for foreigners who want to learn daily Japanese and for Japanese who look for opportunities to speak English.
EVENTS
長期休暇中や大きな行事がある際には、コンパス静岡でイベントを開きます。これまでは、静岡祭りへの参加やクリスマスパーティー、浅間神社への初詣に行きました。2023年はバーベキューパーティーや海水浴などを予定しています。
When people have long vacations or special days, we organize some events. Until now, we went to the Shizuoka Festival, held Christmas parties and went to Hatsumoude at Sengen Shrine. in 2022, we will hold a barbecue party at Mochimune beach.
にほんごきょうしつ/Japanese study session
日本語ボランティアと、外国人の方でペアとなり、一緒に日本語を勉強します。日本語能力試験(JLPT)の勉強をしたり、日本語で会話したりと、利用者の方のニーズに合わせています。楽しく、自分のやりたい勉強ができるにほんごきょうしつにぜひ来てみてください。
You will be a pair with Japanese person that will help you study together. You can study for JLPT and talk with your partner. How you use the time is depending on your needs. Come join the session that you can enjoy studying with Japanese person. 

スタッフ
Staff

代表
The president

静岡に居住している外国人の方の生活が豊かになるために活動を始めました。私が生まれ育った静岡という街が、より一層魅力あふれる国際都市へと成長できるよう尽力してまいります。
I launched this organization with hope that foreigners would live better here in Shizuoka. I will keep doing my best to encourage Shizuoka city to be more international and multicultural.
<所属 / affiliation>
静岡大学 教育学部 4年
Shizuoka University student
In the faculty of Education
4th year

<言語/Language>
日本語 / Japanese
英語 / English



団体情報
About the organization

代表
President
山内渚矢
Yamauchi Nagiya
団体種 任意団体
活動開始日
Founding Date 
2021/3/9
住所
Address
静岡県静岡市葵区太田町12ナカノビル5階

12 Ota-machi
Nakano Bldg 5F
Aoi Ward, Shizuoka City
Shizuoka Prefecture
連絡先
Contact
compass.shizuoka2021@gmail.com
沿革
History/development
From here
協賛
Supporters
From here
連絡先
Contact
compass.shizuoka2021@gmail.com

アクセス Access

<アクセス方法>

・音羽町駅から歩いて10分 10 minutes  walk from Otowacho station

・日吉町駅から歩いて13分 13 minutes walk from Hiyoshi station

・静岡駅から歩いて15分 15 minutes walk from Shizuoka station

・静岡駅からバスで20分 10 minutes bus from Shizuoka station
静岡駅⇒徒歩4分⇒しずてつジャストライン・東部団地線10分⇒横内町静岡学園⇒徒歩5分
Shizuoka station ⇒ 4 minutes walk ⇒ Shizutetsu Jastline to Tobu-danchi 10 minutes ⇒Yokouchi cyo Shizuoka gakuenn ⇒ 5 minutes walk

・新静岡駅⇒徒歩1分⇒しずてつジャストライン・水梨東高線10分⇒横内町静岡学院⇒徒歩5分
Shin-Shizuoka Cenova ⇒ 1 minutes walk ⇒ Shizutetsu Jastline to MIzunashi Higashi-Ko 10 minutes ⇒Yokouchi cyo Shizuoka gakuenn ⇒ 5 minutes walk

SNS

これは編集画面用のサンプルです。

「プレビュー」から実際の見た目をご確認ください。

Facebook

これは編集画面用のサンプルです。

「プレビュー」から実際の見た目をご確認ください。

Instagram
小見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
このブロックは画面サイズによって見た目が変化する特殊なブロックです
※編集・削除ができる項目も画面サイズによって異なります

詳細はヘルプページの「フローティングメニューブロックの編集」をご確認ください